Hacer algunas traducciones de los proyectos de Framasoft

Ayuda a traducir algunos proyectos a otros idiomas.

Paso 1: Crea tu "Cuenta de Contribuidor"

Necesitará una cuenta en la plataforma que utilizamos para traducir proyectos.

Crea tu cuenta de Weblate

Paso 2: Elige el proyecto que quieres traducir

Cada proyecto puede estar compuesto por varios subproyectos, también conocidos como componentes en la terminología de Weblate. Elija su favorito o "Contribute" para traducir este sitio web.

Lista de proyectos traducibles en Weblate

Paso 3: Comprende de qué se trata el proyecto

Para traducir adecuadamente un proyecto, es mejor entender de qué se trata.

Paso 4: Revisa las eventuales pautas de traducción

Pautas para el traductor suelen estar disponibles para garantizar la coherencia entre los idiomas y componentes. Tómate un momento para leer este documento si está disponible.

Paso 5: Elige el idioma de destino

Cada componente está traducido en muchos idiomas. Elija un idioma en el que tenga fluidez.

Lista de idiomas disponibles

Paso 6: Configura tus idiomas

Diciendo a Weblate qué idiomas entiende/traduce hará más fácil la continuación. También puede tomarse un momento para editar el perfil y la configuración de su cuenta si es necesario.

Configura tus idiomas

Paso 7: Haga clic en "Traducir"

Haga clic en el botón "traducir" en la última columna de la tabla de idiomas para comenzar a trabajar.


El botón traducir se encuentra en la última columna

El botón traducir se encuentra en la última columna

Paso 8: Envía tu primera traducción

Weblate, a continuación, le presentará el texto que necesita traducción o corrección. Envía una traducción en la que confíes, o completa tu propuesta y envía el formulario. Si no estás seguro, comenta o pasa a la siguiente cadena.

Paso 9: ¡Detente aquí ... o continúa!

Puede repetir el paso anterior hasta que se acabe el tiempo. Cada traducción nueva u optimizada mejora el proyecto.

Hecho, gracias por tu ayuda!